Юлия Подлубнова О книге «Кратковременная потеря речи»
Юлия Подлубнова О книге «Кратковременная потеря речи»

Юлия Подлубнова О книге «Кратковременная потеря речи»

Воздух, № 39, 2019

Юлия Подлубнова О книге «Кратковременная потеря речи»

Кратковременная потеря речи
М.: Русский Гулливер, 2019

Двухчастная структура сборника Владимира Коркунова довольно точно отражает разомкнутость поэтических практик этого автора. С одной стороны, здесь представлена документальная поэма-цикл «Выпуск новостей», высвечивающая события-факты, нарушающие рутинизированные режимы повседневности и прошедшие литературную обработку уже после первичной новостной редактуры, так что социальная острота сказанного неизбежно дополняется ощущением тотального абсурда и катастрофы, как это водится в документальной поэзии. С другой стороны, часть сборника, получившая название «Словарный запах дыхания», вполне лирична, хотя лиризм здесь особенный – говорящий в некотором роде дистанцируется от того, что произносит. Анонс, предпосланный сборнику, уведомляет, что в основе опытов Владимира Коркунова лежит перевод с языков «политических, метафизических, телесных» на язык поэзии (среди текстов я заметила в том числе эксфрасисы, еще один распространенный вид переводов). Именно осознаваемая автором позиция трансмедиатора определяет холодную ясность текстов сборника, и при том непреднамеренные (как бы издержка переводов, но, на самом деле, авторский прием) искажения на разных уровнях, образных, смысловых и проч.

каменный человек на лодке/ прорубает тропу в сгустке реки/ смахивает лавины водопадов/ со лба русла/ безостановочно натирает камни/ притупляя острие языка/ усмиряя ритм сердца// и карпы кои тяжелее дышат/ вздымая парчовые жабры/ становясь украшениями/ японской гравюры ХIХ века

Ссылка на текст: http://www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2019-39/hronika/

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on telegram

Еще записи по теме