Татьяна Журчева. Поэзия как миропонимание
Татьяна Журчева. Поэзия как миропонимание

Татьяна Журчева. Поэзия как миропонимание

Свежая газета. Культура, № 1-2, 2021

Татьяна Журчева. Поэзия как миропонимание

Побуждение к речи: 15 интервью с современными поэт<к>ами о жизни и литературе

Самара: Цирк «Олимп» + TV, 2020

Книга Владимира Коркунова «Побуждение к речи», только что вышедшая под эгидой «Цирка «Олимп»+TV», заявлена как сборник из 15 интервью «с поэтами (или о поэтах, как в случае с Аркадием Драгомощенко), без которых непредставим современный литературный ландшафт».

Мне, правда, не очень нравится здесь слово «интервью». Точнее, то, что мы привычно под ним понимаем: вопросы-ответы. Первое значение, которое указано в англо-русском словаре к слову interview – свидание, встреча, беседа, – кажется более подходящим. И в этом отношении не соглашусь с автором послесловия Данилой Давыдовым, который собственно интервью противопоставляет «пограничному жанру «разговоров» или «бесед», в которых собеседники не вполне на равных, но как бы в чем-то и на равных. Подлинное интервью – форма самоумаления, редукции безусловно существующего авторского эго к некой почти технической роли».

Рассуждая о «литературном интервью», Давыдов отсылает нас к Соломону Волкову и Линор Горалик, которые, по его убеждению, этот специфический жанр создали. Я бы расширила список и как минимум одно имя к нему добавила – Виктор Дмитриевич Дувакин. Он много лет занимался собиранием устных рассказов деятелей отечественной культуры о своем времени и о себе. На многих километрах магнитофонной пленки сохранились эти живые голоса, изредка прерываемые короткими, но точными репликами Дувакина, которые ничуть не менее интересны, чем развернутые монологи его собеседников. На рубеже 1990-2000-х, уже после его смерти (1982), были изданы книги бесед с М. Бахтиным, А. Азарх-Грановской, Н. Тимофеевым-Ресовским, В. Ардовым. Буквально только что появилась еще одна книга – «Беседы с Ариадной и Владимиром Сосинскими. Воспоминания о Ремизове, Махно, Цветаевой и других».

И Дувакин, и Волков, и Горалик, и другие с большим или меньшим успехом не просто собирают эго-документы, описывающие и объясняющие историю литературы, историю культуры, просто историю. Они побуждают к их созданию. И книга Коркунова не случайно ведь названа «Побуждение к речи». Несмотря на его собственную немногословность, именно он инициатор, умело выстраивающий диалог. Именно благодаря его коротким репликам, точным, порой провокационным вопросам каждый из его собеседников произносит/пишет текст, который мы в итоге читаем. Именно он, Коркунов, задает ту оптику, которая позволяет нам увидеть каждого под определенным углом зрения. Это, кстати, к вопросу, которым тоже задается в своем послесловии Давыдов, – об авторстве интервью.

В заурядных журналистских интервью может быть по-всякому, но в такого рода беседах автор тот, кто организует текст, даже если этот текст принадлежит другому. А организует его в данном случае именно Владимир Коркунов. Тем более что речь идет не просто об отдельном интервью, а о книге. Она скромно обозначена как сборник. Но на самом деле это целостное высказывание, сложное многоголосие, в котором не теряется ни один голос. Это тот самый случай, когда целое оказывается больше суммы составляющих его частей, потому что не только каждый отдельный текст интересен (а они действительно интересны), но важен контекст, в котором он существует.

Перечислю имена в той последовательности, в которой они представлены в книге. Для тех, кто в теме, они сами по себе уже много значат. Для тех, кто еще не включен в современную поэзию, они могут послужить своеобразным путеводителем: Хельга Ольшванг, Александр Скидан, Анна Грувер, Андрей Сен-Сеньков, Денис Ларионов, Гали-Дана Зингер, Мария Галина, Дмитрий Кузьмин, Ирина Котова, Александр Макаров-Кротков, Егана Джаббарова, Кирилл Ковальджи, Татьяна Ретивова, Зинаида Драгомощенко.

Не рискну утверждать, что я до конца поняла логику композиции. Скорее почувствовала, что она, безусловно, есть. Просто она не поддается какой-то привычной формализации. Здесь нет ни алфавитного, ни хронологического, ни возрастного принципа – ничего, что хотя бы отдаленно напоминало некую систематизацию и классификацию. И уж тем более никакой иерархии. Тексты перетекают один в другой, как-то цепляются друг за друга, не теряя автономности и индивидуальности каждого отдельного высказывания, сохраняя неповторимость интонаций.

Нередко тексты полемизируют друг с другом, и благодаря этому возникает устойчивое впечатление, что не только один на один беседуют Коркунов и каждый из его собеседников. Это общая беседа/встреча всех пятнадцати, в которую вовлечен и читатель.

Один настойчиво и последовательно выстраивает логику смены поколений, теоретически обосновывая свои выводы ссылкой на научные исследования о поколениях в литературе. Другой, напротив, утверждает, что поколенческий принцип объединения поэтов, равно как и выравнивание по единому социальному и культурному опыту, ведет к иерархии, которая неприемлема. В одних текстах подробно аргументируется архаичность и полная исчерпанность силлаботоники. Другие авторы, напротив, относятся к ней вполне лояльно и полагают, что она может успешно сосуществовать с верлибром. Кто-то в своих рассуждениях обращается к общим проблемам литературы, поэзии, философии, рефлексирует по поводу политических событий. А кто-то замкнут в себе, рефлексирует по поводу событий своей очень личной, очень частной жизни и оставляет право на обобщения читателю.

В общем, они очень непохожие, эти люди, собранные под одной обложкой. Национальность, гражданство, биография, гендерные предпочтения, возраст, жизненный опыт – все разное. Но одно, по крайней мере, их объединяет: они, безусловно, свободные люди. В каждом из этих текстов, как бы ни была сложна и драматична рассказанная история, живет свободный дух мыслящего человека.

Читать книгу оказалось одновременно и легко, и трудно. Велик был соблазн подробно разобрать если не каждое, то хотя бы некоторые из интервью. Но делать это бессмысленно. Зачем пересказывать то, что нужно читать. Для филологов это профессионально необходимое чтение, а для всех остальных, я надеюсь, просто интересное и побуждающее к мысли и к собственному высказыванию.

Ссылка на текст: https://disk.yandex.ru/i/if1yFJgLbLePWA

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on telegram

Еще записи по теме