донецкий репчик (Анна Грувер)
донецкий репчик (Анна Грувер)
Фото Юлии Крыловой

донецкий репчик (Анна Грувер)

Двоеточие, № 34, 2020

донецкий репчик

пешком дойдём до моего дома на пустыре
у меня там сфинкс три волкодава пара собак-поводырей
ещё были обезьяна петух пятирукий енот но пропал
я здесь хозяин с детства к этому привыкал

хватит ломаться предков нет и не будет до выходных

отец был сутенером держал дома притон
у меня кстати еще жил питон то есть тритон
в нулевых погорел на краже шапок из песца
еле отмазался зажилит взятку до самого конца

потом он всех вертел на конце и ваще крутой мэн
сейчас он дипломат дипломант ебанат супермен бизнесмен

это я тебе по секрету шпионски давай без имён совсем

мать без отдыха качает ботокс откачивает жир
мать мне не мать и вообще я узнал что был им чужим
меня нашли не в капусте я родом из трясин
на кладбище или я наследник приёмный сын

сука зачем девчонки под платьем носят трусы

рево1 мивина сухая2 родительский вискарь ягуар
у меня в комнате как в отеле свой мини-бар
я уже сказал что хозяин взаправду я типа царь
ща позвоню сказать что может пойти нах швейцар

/…в городке металлургическом рэкете круглосуточных вахт
под грохот и рокот завода в рыжем тумане шахт
беспризорник в одних штанах с полосой адидас
то есть как водится абибас ожидает отказ

клянчит на секс в первый раз как на водку перейдя в пятый класс

на дверях завода надпись
arbeit macht frei

ду хаст

Ссылка на текст: https://dvoetochie.wordpress.com/2020/05/29/anna-gruver/


  1. Revo — популярный в Украине вид безалкогольного или слабоалкогольного энергетика.↩︎
  2. Популярная в Украине лапша быстрого приготовления.↩︎
Анна Грувер
Фото Григория Радомского

Анна Грувер

Поэтка, эссеистка, критик. Родилась в Донецке в 1996 году. Училась в Литературном институте им. А. М. Горького. Студентка Института иудаики Ягеллонского университета. Стихи публиковались в журнале культурного сопротивления «ШО», «Контекст», на порталах Litcentr, Soloneba, «Ф-письмо» и др. В переводах на русский язык — в журналах «Воздух», «Двоеточие», на портале «полутона» и др. Критика и эссеистика — в журналах «Новый мир», «Знамя», «Цирк “Олимп”+TV» и др. Переводит на польский и с польского эссе и современную поэзию. Лауреатка конкурса издательства «Смолоскип». Авторка сборника стихотворений «За вашим запитом нічого не знайдено» (К.: Антииздательство, 2019). В переводах на русский язык вышел сборник «Демиурги в фальшивых найках» (М: UGAR, 2020). Соредакторка журнала Paradigma.

Живёт в Киеве.

Share on facebook
Share on twitter
Share on pinterest
Share on vk
Share on odnoklassniki
Share on telegram

Еще записи по теме